3D Вистава “Мавка”, що була створена за сюжетом “Лісової пісні” Лесі Українки та поєднана з прекрасними віршами корейської поєзії – знов отримала високу нагороду на міжнародному фестивалі в Баку!
Вітаємо творців:
Режисера Олену Іванченко, компанію “Мегашоу арт” та колектив незалежного театру “Дивний замок”, що створили незабутнє шоу.
극장은 축제에서 우크라이나와 한국의 시와 함께 공연 “Mavka”를 선보였으며 높은 국제 상을 받았습니다.
Ось відбувся прекрасний творчий захід до Дня Боротьби за Незалежність Кореї. У цей день було багато цікавого! Лекція про імператорські палаци та оркестри від Сидорчук Юлії, концерт K-pop виконавців, привітання, конкурси та рандом. НСК Олімпійський надав можливість проведення заходу. K-fun entertainment підготував програму та присвятив її ще й дню народження видатного південно – корейського виконавця Мін Юнгі Suga с гурту BTS. Вітаємо переможців конкурсу
Віршів Мася Максимчук
Приказок Олена Наумова
Афіш
Пишаємося вашою творчістю! Доводимо всім, що ми незламні.
А ось і літературні доробки переможців
Писати вірш, поему про війну В наш час не так вже й легко Коли розстрілюють усе що так ціню А я сиджу від дому так далеко
Чи можна зобразити біль В чотирьох рядках і трьох куплетах Про матір що десятки проклятих неділь Чекає сина, що застряг в війні тенетах
А про не винних і малих дітей? Що позакривали очі від кошмарів. І про певну кількість тих людей Що доставали діток мертвих з-під завалів
Про тисячі живих, наповнених слізьми очей Що світяться в кутках темних підвалів Вони сидять там сотню вже ночей А більшість помирає від теранів
Сусід ховає іншого в дворі Без почасті і без обрядів Під звуки вибухів в горі Від клятих чужеземних катів
І про жінок згвалтованих з дітьми Які від ляку зразу застигали Як мати віддає бездумно всю себе Аби її дитятка й пальцем не торкали
Як хлопці зовсім ще такі малі Лягли у полі з першим автоматом А побратими сунуть тіло на собі Щоб віддали додому мамі й тату.
Сто днів, сто місяців і літ Я буду дякувати вам солдати Що я ще дихаю і бачу світ А ви лягли у землю спочивати
Ні, мені не вистачить й мільйону цих рядків Щоб біль усю цю описати Крізь дикий крик прошу у ворогів “Безчесні – годі воювати”
Дорогі друзі!!! У Національній бібліотеці Ярослава Мудрого вперше відбулася театралізована інтерактивна освітня програма з вивчення корейської мови. Митці запропонували театралізований підхід до святкування Східного Нового року та провели імпровізовану зустріч батьків із донькою корейською мовою, дозволили долучитися до процесу читання всім бажаючим з поясненнями фонетичної різниці.
Гості не тільки передивилися виступи спортсменів, команди New Generation, переможців фестивалю K-Community Festival (за підтримки Міністерства Культури Кореї, KOFICE, KOCIS) та ансамблю традиційних танців “Тораді”, а також послухали виконавицю kpop, отримали майстерклас з приготування і спробували національне блюдо Чапчхе від 한식 Ірини Нам.
Також, охочі до історії, дізналися багато цікавого та корисного з історії та різновидів Ханбоків.
Дякуємо президентові Всеукраїнській асоціації корейців Гарі Кім, “Тораді”, K-fun entertainment, Лєніє Ібрагімовій, “Нове Покоління”, Ірина Нам, Іванна Кабка, Катя “Quean”, команді Незалежного театру “Дивний Замок이상한 성”….Та, звичайно, всім Вам – нашим глядачам та шанувальникам корейської культури. Далі буде!!
Як ми всі добре розуміємо, у 21 столітті світ змінився, наша самоідентифікація та рівень культури значно покращується щодня, даючи світу можливість краще пізнати нас.Однак і вплив культур світу одна на одну має історичне значення для всього людства надаючи простір для колаборацій та фантазії сучасних митців. Як відомо, 21 січня у всьому світі починається святкування східного нового року і ми також не є виключенням. Нас захоплює цікавий та різноманітний світ Азії її культурне надбання – мова, література та звичаї. І зараз ми починаємо цикл ознайомлювальних програм підготованих Асоціацією корейців, K-fun entertainment та Корейським культурним центром про Азійську культурну спадщину. Першою програмою з яких є авторська програма “Україна – Корея forever” відомого діяча мистецтв Олени Іванченко. У цьому цікавому інтерактивному заході можуть взяти участь усі бажаючі як дорослі так і діти, хто цікавиться унікальною різнобарвною мовою та традиціями Кореї Програма складається з костюмованої театралізованої частини, яка демонструє святкування корейського нового року з відвідуванням сім’ї. Приготування національної страви (з записом майстер класу та частуванням) Під час проведення бажаючі зможуть отримати досвід та пояснення з використанням простих речень у відвідинах, та поспілкуватись у театралізованій постановці як задіяні виконавці корейською мовою, сфотографуватись у національному костюмі та відвідати національну страву приготовану кулінаром. Хочемо додати, що це перший подібний експеримент в Україні з інтерактивного вивчення побутової розмовної практики з корейської мови.
У проограмі будуть задіяні Викладач з корейської мови, актори театру “Дивний замок 이상한 성” та оригінальна кухня한식 Ірини Нам. Програма планується 21 січня о 14.00 у залі бібліотеки Ярослава Мудрого Всі матеріали та продукція люб’язно надані Всеукраїнською асоціацією корейців. Дякуємо Президентові, Гарі Кім!
Аж ось наразі і Новорічні свята!! І дорослі і маленькі глядачі поспішають отримати радість та задоволення від зустрічей, та подарунків один одному!! Тож і ми хочемо доєднатися до цієї веселої компанії!
Корейський культурний центр чекає на всіх бажаючих 17 грудня у суботу о 13.30 на нашому святі. Дід Морозенко та Пірат, Зима та Кролик подарують веселі конкурси призи та щасливі моменти на згадку! Подробиці за телефоном 0677507640, або https://t.me/kpop_forever_kiev
한국문화원은 12월 17일 토요일 오후 1시 30분에 축하 행사를 위해 여러분을 환영합니다.
Вітаємо! Ми раді оголосити результати відео конкурсу!! Жюрі обрало відео роботи п’ятьох конкурсантів. Вони розділять порівну між собою всю суму призового фонду конкурсу.
Усі інші учасники отримають невелику заохочуючу сумму. Бажаємо Вам, шановні українці, творчої наснаги, міцного здоров’я, натхнення, радості, добра і нових успіхів у Ваших творчих доробках. Дивіться за посиланням: https://youtu.be/5Oq88VcSlgo Миру усім нам!
9 жовтня, в ботанічному саду ім. Гришка відбулися зйомки кліпу урочистого відкриття 25-ї ювілейної Кореяди. Вся Команда спрацювала злагоджено та творчо. І погода була на …
Знайомтесь, Павло Титуленко, український художник, якого надихає Корея! Корейські пейзажі у його виконані представленні зараз у музеї етносів Ради національних спільнот України м. Київ.