Вітаємо, друзі всіх наших Армі, перекладачів, озвучку, адмінів і вчителів, хто дає можливість українцям просувати ідею українсько – корейськох дружби у такі часи!!
105 епізодів на нашому ютюбі це не малий доробок, повірте
Дякуємо ОЛЕКСІЮ КЛИМОВУ Беззмінному гумористу та відповідальному адміну за стійкість!! Попри відключенні світла, та інету ми сунемо наче веселий потяг через щиму та негаразди, щоб українські Армі дивились українське
Актори корейського театру Анна Лігай, Богдан Кім, Лія Волошина, Максим Демченко
Сьогодні у шанувальників корейської культури визначний день!
Початок репетицій корейської вистави для програми “Україна – Корея форевер”
Урок корейської мови для молодого починаючого ведучого Богдана Кім.
Виставу на роликах задумали вже давно, але розпочати змогли тільки зараз, адже підготовка має бути серйозною. Викладач не тільки готує молодих талантів до виконання ролей, а й сам виконає роль Відьми.
Минулого року ми познайомилися з Андрієм Королем на показі Ханбоків, де він виконував складну танцювальну партію. Тепер вистава корейською мовою! Та ще й з живою музикою у виконанні Анни Лігай. І все це завдяки підтримці НСК “Олімпійський”, Алеї “Здоров’я” та Всеукраїнській асоціації корейців.
Шановні пані та панове! Всеукраїнська Асоціація корейців запрошує Вас на концерт присвячений миру на корейському півострові та якнайшвидшому припиненню війни в Україні. Дата проведення: 04 лютого 2023 року. Місце проведення: вул. Набережно-Хрещатицька, 1, конференц-зал. Національна бібліотека України імені Ярослава Мудрого.
Программа:
Вітальне слово: Президента Всеукраїнської асоціації корейців Кім Ігоря Вільгельмовича, пана Посла Республіки Корея в Україні пана Кім Хьонг Те
Виступи музикантів:
Людовіко Ейнауді – Experience Ян Тірсен – La valse d’Amélie Виконує Лев Лі (фортепіано)
Сподівання Виконує Анна Лігай (хендпан), (вокал, гітара)
Українська пісня Чорнобривці Виконує Тетяна Кан (вокал)
Дорогі друзі!!! У Національній бібліотеці Ярослава Мудрого вперше відбулася театралізована інтерактивна освітня програма з вивчення корейської мови. Митці запропонували театралізований підхід до святкування Східного Нового року та провели імпровізовану зустріч батьків із донькою корейською мовою, дозволили долучитися до процесу читання всім бажаючим з поясненнями фонетичної різниці.
Гості не тільки передивилися виступи спортсменів, команди New Generation, переможців фестивалю K-Community Festival (за підтримки Міністерства Культури Кореї, KOFICE, KOCIS) та ансамблю традиційних танців “Тораді”, а також послухали виконавицю kpop, отримали майстерклас з приготування і спробували національне блюдо Чапчхе від 한식 Ірини Нам.
Також, охочі до історії, дізналися багато цікавого та корисного з історії та різновидів Ханбоків.
Дякуємо президентові Всеукраїнській асоціації корейців Гарі Кім, “Тораді”, K-fun entertainment, Лєніє Ібрагімовій, “Нове Покоління”, Ірина Нам, Іванна Кабка, Катя “Quean”, команді Незалежного театру “Дивний Замок이상한 성”….Та, звичайно, всім Вам – нашим глядачам та шанувальникам корейської культури. Далі буде!!
То що ж ми плануємо до Дня народження Хосока, який вже через місяць постукає в двері?)
По перше ми плануємо святкувати 3 дні!! 10 лютого (це п’ятниця! ) Сама вечірка з рандомом, розіграшами, призами, корейською кухнею, фотозоною та мерчем, Та це ж – напередодні Дня закоханих!
А також 17.02 та 18.02 на вас чекає ФАНКАФЕ ЛЬВІВСЬКІ КРУАСАНИ ( з новими стаканчиками Хосі)
ДЕ ТАКОЖ БУДЕ ПРОГРАМА з:
розіграшами (карти, таро, мафія) Проходитиме і онлайн і оффлайн.
АРМІ-ЯРМАРОК з марками та календарями, а також з оригінальними листівками, якими можна признатися у коханні (ідеї листівок @LinaNiceGuys)
Що до виступаючих
Всі бажаючі можуть надіслати заявки з 15 січня по 5 лютого @ElenaIvanchenko
Головний прикол дня – танцівник чи гурт, який поставить оригінальну хореографію на будь-яку
пісню Хосока отримає приз, якщо виконавців буде не один, все вирішать глядачі
Питання: @Alex_ua_K_FUN Квитки Передзамовлення – 200 На вході – 250 Армі з паспортом та виступаючі – безкоштовно
Дорогі друзі!! Запрошуємо вас відвідати Захід “Зустріч нового року по-корейськи” Початок (14.00) Київ, вул. Набережно-Хрещатицька, 1, Національна бібліотека ім. Ярослава Мудрого Театралізована постановка на тему приїзду доньки додому з Південної Кореї (корейською мовою)для етнічних корейців, та тих, хто цікавиться вивченням мови. Показ відеоролика про приготування корейської національної їжі. Пригощання гостей)) У фіналі гостям буде роздано текст для того, щоб вони могли спробувати грамотно проговорити речення , якщо завітають у гості на новий рік до корейської сім’ї. Буде здійснюватись відео та фото зйомка заходу. Анонс в соц мережах Інстаграм, ФБ, твіттер, телеграм
Запрошені Посол Республіки Корея, Корейський культурний центр, консул республіки Корея, представники асоціації корейців, преси ” Київ Лайф”, журнал “Мугунхва”. Матеріали про захід і організаторів будуть висвітлені в Українській та закордонній пресі та соц мережах Ютюб, сайти організацій, інстаграм, ФБ, в тому числі Корейських ЗМІ.
Київ 30.12.2022. 16:00-18:00 Kim Kimchi Korean BBQ вул. Велика Васильківська, 38
Happy V day в Kim Kimchi Korean BBQ – ресторанi корейсько їкухні на вулиці біля площі Льва Толстого. Запрошуємо відзначити день народження Кiм Техьона в затишнiй компанії.
25 грудня Команда фанклубу ARMY BTS UA провела запланований молодіжний новорічний пізнавальний захід Новорічна вечірка у Джина та Техьона ву Підвалі Культури на ОЛЕСЯ ГОНЧАРА 30а Нам не завадять перебої зі світлом)))
Корейська кухня “한식” запропонувала смачнющі закуски, відвідувачів чекав мерч, розкішна фотозона та подарунки переможцям конкурсів та шикарний ярмарок від @LinaNiceGuys та чудових крамничок У програмі взяла участь корейська виконавиця Анна Лігай з Музичним Инструментом – хендпан.
А також глядачів дивували напрочуд дивовижні виступи молодих талановитих виконавців каверів на популярні корейські гурти.
Також у програмі взяли участь Jina – Eve – love dive Heruvim SKZ – Player Stray Kids Kеори Sam Tinnesz-“Play With Fire illeal dance group – Run BTS newlight cg jennie – solo, lalisa- money
Наступне свято до Корейського Нового Року при підтримці Корейського культурного центру проходитиме 21.01 у Бібліотеці Ярослава Мудрого. Цей захід буде присвячено Корейській мові та традиціям зустрічі Нового року у Кореї. Долучайтеся))
12월 25일에는 한국의 인기 밴드 커버 연주자들이 참여하는 새해를 맞이하는 청년 파티가 열렸습니다.
Дорогі друзі! Дуже багато цікавих особистостей є у нашій спільноті, і це є приводом для того, щоб розповідати про нас із вами всім, хто цікавиться корейською культурою. Ми вирішили розпочати розмову про Анну Лігай, яка зараз створює цікавий та незвичний музичний контент на Новорічному святі – грає на Хендпані. Але хто ж ця прекрасна молода жіночка, чим вона займається? Давайте дізнаємося!
Народилася Анна у Великому Новгороді, одразу після народження разом із мамою та бабусею полетіли до Казахстану. У Казахстані вона й зросла. Анна закінчила в Караганді з червоною медаллю школу та університет. Коли дівчина навчалася у старших класах, то підробляла у редакції газети. Там вона вперше побачила, як працюють дизайнери. І це стало її мрією! Анна вирішила вступити на графічний дизайн. Там вона й малювала і створювали графічні макети. Навчання було завжди цікавим і насиченим. Анна малювала невеликі картини, віддавала перевагу більше графіку.
Багато з них вона дарувала людям. Ось її роботи.
Одного разу, в Караганді Анна зустріла буддійського ченця, він розповів про свого Учителя з Японії. Пізніше в горах Киргизстану Анна зустрілася і познайомилася з буддійським ченцем із Японії Дзюнсеєм Терасовою та своїм майбутнім чоловіком, який приїхав із України до Вчителя. Через якийсь час Анна опинилася у Харкові. Харків познайомив її із барабанними ритмами, та вона навчалася у школі етнічних барабанів. До речі, в Казахстані з дитинства Анна ходила на корейські танці. Ансамбль багато виступав і в рамках корейського центру, також їздили в Алмати на фестиваль корейської культури, куди з’їжджалися корейці з усього Казахстану. Свою першу дитину Анна народила на лоні природи в Криму, в Лисій бухті на узбережжі Чорного моря, де сім’я дикунами прожила 2 місяці в наметі в горах Ечкідага. Аннна читала сутри, сиділа у медитації, їздила на зустрічі з Вчителем, шукала доріжку до себе, хотіла відповісти на фундаментальні питання, що не давали спокою з підліткового віку.
Цю графічну роботу Анна зробила, коли познайомилася з Буддизмом, взяла стару танку із зображенням Дакіні та окреслила її на старому пергаменті й додала фото тварин та лотоса.
Зараз Анна разом з донечкою Лією долучилася до творчої роботи корейського культурного центру. Танцює, грає, та намагається допомогти у всьому для просування корейської культури в Україні. Тож чекайте її нові роботи, та приходьте на концерти!!
다음 출판물에서는 오늘날 우크라이나에 살고 있는 고려인의 흥미로운 성격에 대해 이야기할 것입니다. 안나 리가이를 만나보세요. 그녀는 Handpan이라는 악기를 연주합니다.
17 грудня фанати BTS проведуть у Сеулі міжнародний форум “Hope in the fandom”, де обговорюватимуть значення та вплив фандому.
Захід відбудеться в Spigen Hall, комплексному культурному просторі в Каннамгу, Сеул, під назвою “У пошуках надії у фандомі для кращого майбутнього”.
На форумі, що організований Team Army на волонтерських засадах, Army зможуть поділитися історіями про сольний концерт BTS Yet To Come in Busan, проведений на підтримку поданої заявки на участь Пусана у World Expo 2030.
Композитор Генрі Чунг розповість історію створення Sweet for Army, триб’ют-пісні для шанувальників BTS.
Кім Ен Мі, генеральний директор Mushroom, сказав: “Не просто як спостерігачі, а будучи значущими голосами, самі фанати зможуть знайти ключі до кращого майбутнього фандому”.
Всеукраїнський фан-клуб BTS в Україні “Army BTS UA” надіслав лист до організаторів форуму в якому розповів про цілющу силу та велечезний вплив Бантанів на нас УКРАЇНЦІВ, особливо у такий тяжкий час.
Дорогі друзі, ARMY! Ми “ARMY BTS UA” – фан-клуб BTS з України. Дякуємо вам за створення форуму “Шукаємо у фендомі надію на краще майбутнє”. Зараз в Україні йде війна, багато армійських BTS України дуже сильно постраждали від війни: втратили будинок, близьких, здоров’я і минуле життя, але українські армійські BTS не здаються і не падають духом завдяки підтримці ARMY BTS з інших країн. Ми також вдячні BTS за їхню творчість і за те, що вони надихають нас – вивчати корейську мову, перекладати бангтан-шоу на українську, щоб більше людей об’єднувалися заради дружби. Наш фан-клуб має багато цікавих проектів, якими ми з радістю ділимося з вами. Ми співаємо їхні пісні та святкуємо дні народження членів клубу. Ми всі будемо чекати Гену з армії. Постійно пишемо Бангтану в доступних соціальних мережах і з нетерпінням чекаємо на їх приїзд в Україну після Перемоги та мріємо про їх концерт в нашій Україні на Олімпійському стадіоні. Також від імені Бангтана ми намагаємося допомагати тим, хто цього потребує. Зараз ми збираємо кошти для дітей з постраждалих районів. Фандом ARMY BTS найкращий у світі і може допомогти багатьом людям. Ми любимо вас, передавайте привіт Бангтану, ми пишаємося всіма нами! З нетерпінням чекаємо на вашу реакцію, відгук і спілкування
P. S. Вибухають бомби, свистять кулі, гримлять ракети, виють сирени…. але юні душі пишуть листи любові та вдячності BTS
Як ми всі добре розуміємо, у 21 столітті світ змінився, наша самоідентифікація та рівень культури значно покращується щодня, даючи світу можливість краще пізнати нас.Однак і вплив культур світу одна на одну має історичне значення для всього людства надаючи простір для колаборацій та фантазії сучасних митців. Як відомо, 21 січня у всьому світі починається святкування східного нового року і ми також не є виключенням. Нас захоплює цікавий та різноманітний світ Азії її культурне надбання – мова, література та звичаї. І зараз ми починаємо цикл ознайомлювальних програм підготованих Асоціацією корейців, K-fun entertainment та Корейським культурним центром про Азійську культурну спадщину. Першою програмою з яких є авторська програма “Україна – Корея forever” відомого діяча мистецтв Олени Іванченко. У цьому цікавому інтерактивному заході можуть взяти участь усі бажаючі як дорослі так і діти, хто цікавиться унікальною різнобарвною мовою та традиціями Кореї Програма складається з костюмованої театралізованої частини, яка демонструє святкування корейського нового року з відвідуванням сім’ї. Приготування національної страви (з записом майстер класу та частуванням) Під час проведення бажаючі зможуть отримати досвід та пояснення з використанням простих речень у відвідинах, та поспілкуватись у театралізованій постановці як задіяні виконавці корейською мовою, сфотографуватись у національному костюмі та відвідати національну страву приготовану кулінаром. Хочемо додати, що це перший подібний експеримент в Україні з інтерактивного вивчення побутової розмовної практики з корейської мови.
У проограмі будуть задіяні Викладач з корейської мови, актори театру “Дивний замок 이상한 성” та оригінальна кухня한식 Ірини Нам. Програма планується 21 січня о 14.00 у залі бібліотеки Ярослава Мудрого Всі матеріали та продукція люб’язно надані Всеукраїнською асоціацією корейців. Дякуємо Президентові, Гарі Кім!
Парламентська делегація Республіки Корея на чолі з Головою правлячої партії
Республіки Корея «Сила народу» Лі Джун Соком прибула в Україну. Делегація відвідала місця поховання закатованих мирних жителів у Бучі та оглянула зруйновані житлові квартали в Ірпені. Під час візиту українська та корейська сторони «обговорили напрями співпраці та спільні проєкти у рамках відновлення Київщини після російської навали.
Лі Джун Сок зазначив, що Корея завжди підтримувала мир і свободу демократичних країн, і уряд його держави підтримуватиме свободу України. Мета візиту корейської делегації – на власні очі побачити ситуацію в Україні та визначити напрямки для поглиблення співпраці.
Також у місті Київ делегація зустрілась з керівництвом Всеукраїнської Асоціації Корейців. На зустрічі були присутні Кім Ігор, Варич Наталя, керівник ГО «КТ «Асадаль» Пак Петро, приїхали регіональні керівники ВАК з позстраждалих від війни регіонів, Пай Ігор (м. Харків), Лі Денис (м. Житомир), Кім В’ячеслав (м. Херсон).
Всеукраїнська асоціація корейців при підтримці Посольства Республіки Корея в Україні разом зі Смак Кореї з часу оголошення воєнного стану в Україні надає продуктову допомогу етнічним корейцям в Україні.
Більше двохсота сімей зі сходу та центру України безкоштовно отримали продуктові набори корейського виробництва. Асоціація продовжує працювати на потреби співвітчизників. Вдячні Смак Корея за турботу.
Смак Кореї K-Food Antennashop – це магазин продуктів завезених з Республіки Корея. Смак Кореї пропонує покупцям корейські продукти в Україні: соєвий соус – продукт ферментації, який відбувається в результаті бродіння соєвих бобів, рамьон – відома у всьому світі корейська локшина швидкого приготування, гостра з яскраво вираженим східним смаком і ароматом, кочудян – соєва перцева паста один з основних компонентів корейської кухні, токпоккі – традиційна страва корейської кухні з рисового тіста і соусом та багато іншого.
Магазин працює за адресою: м. Київ, Дніпровська набережна, 33, ТЦ Аркадія.
Аж ось наразі і Новорічні свята!! І дорослі і маленькі глядачі поспішають отримати радість та задоволення від зустрічей, та подарунків один одному!! Тож і ми хочемо доєднатися до цієї веселої компанії!
Корейський культурний центр чекає на всіх бажаючих 17 грудня у суботу о 13.30 на нашому святі. Дід Морозенко та Пірат, Зима та Кролик подарують веселі конкурси призи та щасливі моменти на згадку! Подробиці за телефоном 0677507640, або https://t.me/kpop_forever_kiev
한국문화원은 12월 17일 토요일 오후 1시 30분에 축하 행사를 위해 여러분을 환영합니다.
Вітаємо! Ми раді оголосити результати відео конкурсу!! Жюрі обрало відео роботи п’ятьох конкурсантів. Вони розділять порівну між собою всю суму призового фонду конкурсу.
Усі інші учасники отримають невелику заохочуючу сумму. Бажаємо Вам, шановні українці, творчої наснаги, міцного здоров’я, натхнення, радості, добра і нових успіхів у Ваших творчих доробках. Дивіться за посиланням: https://youtu.be/5Oq88VcSlgo Миру усім нам!
Шановні співвітчизники, хочу висловити величезну подяку Єгай Олені Сергіївні, керівнику у м. Апостолове за зустріч та знайомство з активістами міста, теплий прийом та просто спілкування!!
Президент всеукраїнської асоціації корейців Кім Ігор відвідав місто Кривий Ріг де зустрівся з активістами Асоціації. Жителі Кривого Рогу виготовляють окопні свічки для захисників.
22.11 Голова фанклубу ARMY BTS UA Олена Іванченко зустрілася в прямому ефірі телебачення на каналі “Толока” з видатним українським коментатором Валентином Щербачовим. Говорили про відкриття Чемпіонату Світу з футболу та шокуючий випадок на MEGOGO запис прямого етеру
У небі ширяє кит: ФІФА презентувала кліп на пісню з церемонії відкриття ЧС-2022
ФІФА презентувала кліп на пісню Dreamers, яка є одним із саундтреків чемпіонату світу-2022 з футболу в Катарі. Її виконують вокаліст гурту BTS Чонгук разом із катарським співаком Фахадом Аль Кубаїсі. Саме цей саундтрек ЧС-2022 пролунав на церемонії відкриття Мундіалю у неділю, 20 листопада. Музичне відео відображає катарську культуру – від архітектурних споруд та жвавих ринків до хмарочосів. На відео вокаліст BTS танцює серед прапорів разом з іншими людьми, а в небі ширяє кит. Аль Кубаїсі з’являється у відео на кораблі та хмарочосі. У двомовному треку виконавці співають про силу сновидінь англійською та арабською мовами: Композиція Dreamers встановила новий рекорд серед офіційних пісень ЧС, що потрапили на перше місце у чарті iTunes Top Songs у США. Пісня очолила чарт через 2 години 11 хвилин з моменту появи на платформі. 66 млн переглядів відкриття за 24 години !!! Це і є досягнення Чонгука яке вражає!!
Окрім Чонгука та Фахада Аль – Кубаїсі , на церемонії відкриття чемпіонату світу з футболу в Катарі виступив американський актор Морган Фрімен.
Вітаємо!!!
하늘을 나는 고래: FIFA, 2022년 월드컵 개막식 노래 영상 공개
FIFA는 2022 FIFA 카타르 월드컵 사운드트랙 중 하나인 Dreamers라는 곡의 뮤직비디오를 공개했다.
Чонгук на церемонії відкриття першого чемпіонату світу з футболу на Близькому Сході…
Чому FIFA відчинила свої двері для K-pop?
За словами кількох офіційних осіб, сторона FIFA безпосередньо звернулася до штаб-квартири HYBE, філія HYBE у США та Big Hit Music, лейбл, керуючий BTS для залучення Чонгука до чемпіонату світу з футболу. FIFA не розкрила конкретну причину, але повідомлялося, що від самого початку було сказано, що вона попросила виступити саме Чонгука серед усіх учасників BTS. Серед критиків аналізується, що той факт, що FIFA обрала Чонгука, є результатом уваги до девізів, висунутих для цього чемпіонату світу, таких як “мультикультуралізм”, “різноманітність” та “Мир”.
Італійський режисер Марко Балічі, який відповідав за церемонії відкриття та закриття цього чемпіонату світу, сказав раніше: «Від уряду Катару надійшло прохання підкреслити мультикультуралізм, різноманітність та мир на церемонії відкриття».
Кажуть, що BTS і фандом ARMY, які висловилися за такими темами, як мультикультуралізм, повага до різноманітності та екологічність, добре узгоджуються з цим наміром планування. З точки зору касового успіху, імена BTS і Jungkook вважаються візитною карткою, які одночасно задовольнять популярність на світовому музичному ринку, такому як Північна Америка, а також у приймаючій країні Катарі та культурі Близького Сходу. Тим часом, Катар – це місце, де BTS часто очолювали місцевий музичний чарт iTunes щоразу, коли випускали нову пісню. Ім’я учасника Чонгука називається «називним ім’ям» в американському фандомі K-pop, сленгове слово, що означає «представницьке ім’я, знайоме публіці».
Існує також інтерпретація того, що К-поп був би терпимим варіантом для уряду Катару та Оргкомітету чемпіонату світу з футболу, на який постійно вказували проблеми з правами людини. BTS є першим неарабським виконавцем, який провів концерт на стадіоні в Саудівській Аравії в 2019 році з місткістю 60 000 глядачів. У той час десятки тисяч мусульманських жінок насолоджувалися музикою на Міжнародному стадіоні короля Фахда в Ер-Ріяді, столиці, в хіджабі та абайї (традиційний мусульманський жіночий одяг, що закриває все тіло, крім обличчя, рук і ніг), і Закордонні ЗМІ заявили: «BTS подолали культурний бар’єр». До цього в Саудівській Аравії жінкам заборонялося навіть входити на футбольні стадіони, не кажучи вже про подібні виступи.
댄스앙상블 토라디 소식입니다. 앙상블은 리허설을 했다 앙상블은 새해 전에 공연을 계획하고 있습니다.
Ансамбль традиційного корейського танцю “Тораді” сьогодні поновив свою роботу після невеличкої перерви. Дівчата зібралися на репетицію та склали план про подальшу роботу та розвиток. Вони планують не тільки виступити з танцем до свята Нового року, а й створити принципово новий концепт для гастрольного туру разом з компанією k-fun entertainment.
Тур включатиме як національні танці так і виступ cover dancer та реп виконавця! Зичимо їм успіху у просуванні корейської культури в Україні та по всьому світу.
This is the news of dance ensemble Toradi. The ensemble rehearsed The ensemble is planning a performance before the New Year.
Офіційний фан-клуб BTS в Україні ARMY BTS UA влаштував проводи Джина з BTS до армії!
Всесвітній красунчик у військовій формі був у оточенні групи люблячих фанів та прихильників K-pop, які організували вечірку із переглядом його виступу з новим треком Astronaut, солодощами, спортивними змаганнями та розповіли як харчуються у Корейській армії бійці. Організатори заходу влаштували зйомку, де корейською мовою висловили Джину побажання легкої служби та повернення на сцену. Вони пообіцяли чекати його та сподіватися на зустріч.
Кошти зібрані на вечірці будуть передані на ЗСУ.
СЛІДКУЙТЕ ЗА НОВИНАМИ НА ТГ https://t.me/armybtsua_kanal та @armybtsua
Корейстка мова прекрасна та різнобарвна, цікава та така, яку треба глибоко розуміти, так як і традиції Кореї. З 1 жовтня 2022 року K-fun entertainment та ARMY BTS UA започаткували програму вивчення корейської мови “Вивчимо корейську з BTS українською”, що дозволить багатьом бажаючим не тільки розпочати знайомство з мовою через цікавість до гурту BTS, а й познайомитись з корейським алфавітом та простими словами у розважальній формі, що безперечно згодом підштовхне до поглибленого вивчення мови у школах.
Наш грандіозний проект “Всі шоу BTS українською мовою” набирає обертів!!! Волонтерські творчі роботи перекладачів, монтажерів, акторів озвучання дають свої плоди
На сьогодні озвучено 60 шоу!! 2 програми щотижня щовівторка та щоп’ятниці о 19.00 можуть дивитися всі.
Для чого??? Бо кращі популярні виконавці світу улюбленці публіки, які дають нам всім натхнення не мають уводити українських шанувальників за перекладами з корейської на рашистські сайти. Тому ми – на сторожі української мови, на культурному фронті!! Підтримайте українське Дивись нас тут