Центр розвитку та популяризації Корейської Культури в Україні
Мультипликационный фильм по прологу к поэме Пушкина “Руслан и Людмила” на корейском языке
Мультипликационный фильм по прологу к поэме Пушкина “Руслан и Людмила” на корейском языке

Мультипликационный фильм по прологу к поэме Пушкина “Руслан и Людмила” на корейском языке

Дорогие друзья!
Предлагаем Вашему вниманию короткометражный мультипликационный фильм по прологу к поэме Пушкина “Руслан и Людмила” – «У лукоморья…» на корейском языке.

Фильм создан на студии “Лукоморье Пикчерз” (г. Екатеринбург) и озвучен на 25 языках народов мира: японском, чукотском, эскимосском, ненецком, татарском, английском, хантыйском, мансийском, калмыцком, китайском, чувашском, якутском, финском, коми, горномарийском, голландском, удмуртском, бурятском, белорусском, хакасском, корейском, башкирском, карельском, русском языке и эсперанто.

Работа над мультфильмом « У лукоморья…» началась в 2009 году.
Помощь в озвучивании мультфильма на корейском языке была оказана Корейским культурным центром во Владивостоке.

Мультфильм на корейском языке:

Мультфильм на русском языке:

С другими работами студии можно ознакомиться на сайте www.luko-morie.ru в разделе «Мультфильмы».

Залишити відповідь